명상도서관

명상도서관

‘간화선 세계화’ 착착 진행 자세히보기
  • 자료유형기타자료
  • 저자명
  • 학회/출판사/기관명불교신문사
  • 출판년도2005
  • 언어한국어
  • 학술지명/학위논문주기
  • 발행사항
  • ISBN/ISSN
  • 소개/요약조계종 교육원이 지난 4월 발간한 수행지침서 〈간화선 - 조계종 수행의 길〉의 요약발췌본이 영어와 중국어, 일본어로 번역되는 등 한국의 대표적 수행법인 간화선의 세계화가 순조롭게 진행되고 있다. 포교원 국제사이트 콘텐츠팀에 따르면 〈간화선〉의 요약발췌본이 3개 국어로 각각 번역되고 있으며 오는 12월1일 종단 국제사이트(www.koreanbuddhism.net)의 오픈과 동시에 게재된다. 영역은 프랑크푸르트 도서전에 출품된 〈직지〉를 공동번역한 호주 그리피스대학 존 조르겐슨 교수와 서울대 조은수 교수가, 중역은 대만 불광산사 한국분원 각사스님과 전문번역가 조소영씨가, 일역은 한국학중앙연구원(전 정신문화연구원) 박사과정 사토 아츠시씨가 맡았다. 이번에 번역되는 요약발췌본은 80여 페이지 분량으로 〈간화선〉의 핵심을 수록하고 있다. 특히 책의 집필을 주관한 고명석 포교원 포교연구과장이 직접 간추려 원본과 내용적 차이가 거의 없다는 평가다.출처 : 불교신문(http://www.ibulgyo.com)